TOPページへ
サバゲー入門 ショップリスト フィールドリスト ガンレビュー ライター ライター
Newsエンタメ 2017.03.28

話しかけるだけで翻訳


投稿者:岡橋 正基

※PARTNER
※引用元:ブーストマガジン

しゃべった言葉をすぐ翻訳。スティック翻訳機『iIi』ってどうスゴいの?

スティック翻訳機『iIi』

※出典:DIGIMONO!(デジモノ!)

ボタン一つで、ラクラク翻訳!

海外旅行で自分の英語がうまく伝わるか、ドキドキしながら旅をした経験のある人は多いことでしょう。また、海外からやってくる旅行者でも日本語をきちんと勉強している方は決して多くありません。そんな状況でのコミュニケーションを円滑にすべく、スティック型の音声翻訳デバイス『ili(イリー)』とその法人向けサービス『ili for Guest』が発表されました。

YouTube Preview Image

株式会社ログバーが発表した『ili』は、ボタン一つしかないシンプルな本体が特徴です。このボタンを押して『ili』に向かって話せば、あなたの言語が任意の言語へと変換されてスピーカーから出力されます。

続きはこちら ↓↓↓

話しかけるだけで翻訳

WRITER PROFILE

岡橋 正基

サバゲ歴は通算○十年。 子供のころよりミリター好き。 昨年からドローンにはまり、最近はフィールドに行く時は必ずドローンを持って行きます。

このライターの記事を読む
オルガエアソフト


  • ピックアップ